- stracić
- {{stl_51}}{{LABEL="twpldestracicacute"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}stracić{{/stl_39}}{{stl_41}} pf skazańca{{/stl_41}}{{stl_7}} hinrichten;{{/stl_7}}{{stl_42}} →{{/stl_42}}{{stl_50}}{{LINK="tracić" LABEL="twpldetracicacute"}}{{/stl_50}}{{stl_10}} tracić{{/stl_10}}{{stl_50}}{{/LINK}}{{/stl_50}}{{stl_20}}{{/stl_20}}{{stl_51}}{{LABEL="twpldetracicacute"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}tracić{{/stl_39}}{{stl_7}} <{{/stl_7}}{{stl_3}}stracić{{/stl_3}}{{stl_7}}>{{/stl_7}}{{stl_41}} (-cę){{/stl_41}}{{stl_7}} verlieren;{{/stl_7}}{{stl_41}} czas, pieniądze{{/stl_41}}{{stl_7}} verschwenden;{{/stl_7}}{{stl_41}} okazję, szansę{{/stl_41}}{{stl_7}} verpassen;{{/stl_7}}{{stl_41}} prawo{{/stl_41}}{{stl_7}} verwirken;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}tracić na{{/stl_9}}{{stl_41}} (L){{/stl_41}}{{stl_5}} HDL{{/stl_5}}{{stl_7}} verlieren an{{/stl_7}}{{stl_41}} (D){{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} (wypadać gorzej){{/stl_41}}{{stl_7}} einbüßen an{{/stl_7}}{{stl_41}} (D){{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}tracić na wadze{{/stl_9}}{{stl_7}} an Gewicht verlieren, abnehmen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}tracić z oczu{{/stl_9}}{{stl_7}} aus den Augen verlieren;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}tracić głowę{{/stl_9}}{{stl_7}} den Kopf verlieren;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}tracić grunt pod nogami{{/stl_9}}{{stl_7}} den Boden unter den Füßen verlieren{{/stl_7}}
Słownik polsko-niemiecki. 2014.